Google Traduction maintenant dopé à l’IA

L’IA de Gemini s’invite dans l’application de traduction de Google. Et vu les premiers texts, ça semble marcher du tonnerre.

Google Traduction a toujours permis de traduire. L’appli se transforme maintenant en aide à l’apprentissage de la langue de son choix, grâce à l’IA (Google n’en démord pas!).

Après avoir saisi un texte à traduire, vous pourrez poser une question pour obtenir davantage d’explications ou des nuances. Gemini proposera des éclaircissements sur le vocabulaire, la grammaire et le ton employé. Cette fonctionnalité permet de comprendre le contexte d’utilisation d’une phrase, pour quiconque souhaite mieux s’initier à une nouvelle langue.

L’apprentissage de la grammaire devient interactif, avec des explications détaillées disponibles sur demande. Ça va au-delà de la simple traduction. 

Google Traduction propose par ailleurs une gamme d’options pour affiner le résultat : reformuler, simplifier, adopter un ton formel ou familier, explorer des traductions alternatives et découvrir des variantes régionales.

Une autre innovation majeure est le bouton « Demander un suivi ». Cette fonction permet d’ajouter du contexte et des informations supplémentaires pour guider l’IA, améliorant ainsi la précision des traductions, en particulier pour les phrases complexes ou ambiguës. L’ajout de contexte devient un outil puissant pour affiner et améliorer la qualité de la traduction produite.

La transcription sonore bénéficie pour sa part d’une attention particulière. Google promet que la voix de l’IA sera plus humaine. La clarté et la fluidité de la lecture devrait être améliorée. Encore une fois, les retours des utilisateurs sont sollicités pour parfaire cette fonctionnalité.